Neraduj se předčasně. #
Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Man sollte sich nicht zu früh freuen Doslovný překlad: Člověk se nemá radovat předčasně.
- Slovensky: Nevrav hop, kým nepreskočíš.
- Slovinsky: Ne veseli se prezgodaj.
- Maďarsky: Ne örülj korán!
Význam(y)#
Říká se, když někdo na základě počátečního pozitivního vývoje automaticky vychází z toho, že určitá věc také pozitivně skončí. [Doklad 1]Zvláštnosti užití#
Přísloví se vyskytuje především v transformované podobě a v aktualizovaném kontextu. [Doklad 2]Varianty#
Tvarové varianty#
Neradujme se předčasně. [Doklad 3]Záměna komponent#
Variantní komponenty#
Typické užití v textu#
Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
Když jsem si před pár lety pochvalovala před jednou zkušenou pěstounkou, jak jsme všechno hezky zvládli, řekla mi: "Neraduj se předčasně, ono se to všechno ještě jednou vrátí - v pubertě." Tehdy mi připadla jako nepřející škarohlíd. Vrátilo se to. Zmizely mi nějaké peníze. Srdce mi pokleslo, tak hluboké to bylo zklamání, zoufalost, lítost. Nikdo o nich nic nevěděl, pochopitelně. Dva týdny mi bylo hořko a chodila jsem jak tělo bez duše. Co můžeme dělat? Svěřit se? Svěřila jsem se. http://www.rodina.cz/clanek5279.htm
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití):
Radovali se předčasně KINSHASA - Zpětné dobytí budovy rozhlasu v zairském hlavním městě Kinshase si včera ráno vyžádalo dva lidské životy. Při akci prezidentské gardy přišel o život jeden vládní a jeden povstalecký voják. Lidové noviny, č. 20/1992
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
Občanovi, který se v poslední době začal obávat o vlastní bezpečnost, svitla naděje. Policejním sborům bude velet policejní prezident a co nevidět budou schváleny zákony o boji s narkomafií a mezinárodním terorismem. Neradujme se předčasně. Za současné legislativy vyzraje na policejního prezidenta i ten poslední kapesní zlodějíček. Pokud je na své trase mezi Kotvou a Václavákem přistižen, putuje zpráva o jeho přestupku podle razítka v občance řekněme do Rožňavy, kde zjistí, že se dotyčný v místě trvalého bydliště nezdržuje. Lidové noviny, č. 133/1991
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.